ترجمه صحیح "موفق میشوند" در عربی یازدهم
در ترجمه جمله "یعلم اصدقائی کيف ينجحون في برنامجهم"، دو گزینه برای ترجمه "ینجحون" وجود دارد: "موفق میشوند" و "موفق شوند". هر دو ترجمه میتوانند صحیح باشند، اما با توجه به زمینه جمله، ترجمه مناسبتر مشخص میشود.
- "ینجحون" به معنای "موفق میشوند" یا "پیروز میشوند" است و به عنوان یک فعل مضارع به کار میرود.
- در جمله مذکور، "ینجحون" به این معناست که دوستان چگونه در برنامههایشان به موفقیت دست مییابند.
بنابراین، ترجمه "موفق شوند" نیز میتواند صحیح باشد، اما "موفق میشوند" مستقیمتر و مطابق با ساختار فعل مضارع است.