راهنمایی کوتاه: این دو کلمه از نظر معنی و کاربرد کاملاً متفاوت هستند.
گامبهگام:
- ۱) ابتدا به تلفظ دقت کن: خوار (با واو) و خار (بدون واو)
- ۲) کلمهی خوار معمولاً به معنای «حقیر، پست، بیارزش» است و اغلب در ترکیبهایی مانند «خوار و خفیف» یا «خوار کردن» به کار میرود.
- ۳) کلمهی خار به معنای «تیغ گیاه» است، مانند خار گلسرخ یا خار بوته.
- ۴) در دستور زبان، «خوار» صفت است (مثلاً: او را خوار شمرد) اما «خار» اسم است (مثلاً: دستم را به خار زد).
- ۵) برای تشخیص بهتر، به جملهی کامل نگاه کن تا ببینی کدام معنی مناسب است.
پاسخ نهایی: «خوار» به معنای حقیر و پست است، اما «خار» به معنای تیغ گیاه میباشد.
مثال مشابه:
- جمله با «خوار»: هیچکس را نباید خوار شمرد. (یعنی نباید کسی را حقیر بدانیم)
- جمله با «خار»: هنگام چیدن گل، مراقب خارهایش باش. (یعنی مراقب تیغهایش باش)
اگر میخواهی بیشتر یاد بگیری: میتوانی کلمات همآوای دیگر مانند «خواب» و «خاب» یا «بار» و «بار» را هم مقایسه کنی تا بیشتر با تفاوت کلمات همآوا آشنا شوی.