راهنمایی کوتاه: کلمه «جعل» در زبان عربی معانی مختلفی دارد که در اینجا مترادفهای آن را بررسی میکنیم.
گامبهگام:
- ۱) در عربی، «جعل» به معنی «قرار دادن» یا «انجام دادن» است.
- ۲) مترادفهای عربی آن عبارتند از: «صنع» (ساختن)، «خلق» (آفریدن)، «وضع» (گذاشتن).
- ۳) در فارسی، «جعل» به معنی «تقلب» یا «ساختگی» است و مترادف فارسی آن «تقلب» و «دستکاری» میباشد.
- ۴) در کتاب عربی نهم، «جعل» بیشتر در معنی «قرار دادن» به کار رفته است.
پاسخ نهایی: مترادفهای «جعل» در عربی: «صنع، خلق، وضع». در فارسی: «تقلب، جعل کردن».
مثال مشابه: در جمله «جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلَّيْلَ سَكَنًا» خداوند شب را آرامش قرار داد. در اینجا «جعل» به معنی «قرار داد» است.
اگر میخواهی بیشتر یاد بگیری: به کتاب عربی نهم درس «فاعل و مفعول» مراجعه کن.